مزدک بلوری
مزدک بلوری، استاد دانشگاه، مترجم و پژوهشگر، متولد 1355 در کرمانشاه است. او او دارای درجۀ دکتری در رشتۀ مترجمی زبان از دانشگاه علامه طباطبایی است و هماکنون عضو هیئت علمی گروه مترجمی زبان انگلیسی این دانشگاه است. فعالیتهای پژوهشی او عمدتاً بر جنبههای فرهنگی، جامعهشناختی و ادبی ترجمه تمرکز دارد. از میان ترجمههای او میتوان به ترجمۀ آثار دونالد بارتلمی، نویسندۀ پست مدرنیست آمریکایی و ترجمۀ دو عنوان از نلا لارسن، نویسندۀ آمریکایی سالهای رنسانس هارلم اشاره کرد. از این مترجم در نشر بیدگل ترجمۀ خشم در هارلم اثر چستر هایمز و زنان فوقالعاده نوشتۀ باربارا پیم منتشر شده است.